| 网站首页 | 外国诗歌 | 诗人的诗 | 诗人书讯 | 东西文库 | 画册欣赏 | 微博 | 诗人录 | 点此荐稿 | 花开围城 | 
最新公告:     我们梦境的核心是洞穴,世界把它译作妓院。-BY 巴克斯特《秋之书》  [admin  2011年8月22日]            我只担心一件事,我怕我配不上自己所受的苦难。-by陀思妥耶夫斯基  [admin  2011年7月14日]        

您现在的位置: 阳光诗网 >> 外国诗歌 >> 正文
热 门 文 章
普通外国诗歌狄兰·托马斯诗选
普通外国诗歌策兰(Paul Celan)诗选
普通外国诗歌卡瓦菲斯诗选
普通外国诗歌阿赫玛托娃(Akhmatova)…
普通外国诗歌艾吕雅(Paul Eluard)诗选
普通外国诗歌奥登(Wystan Hugh Aude…
普通外国诗歌叶胡达·阿米亥(Yehuda…
普通外国诗歌阿特伍德(Margaret Atw…
普通外国诗歌希尼 (Seamus Heaney)诗…
普通外国诗歌帕斯捷尔纳克 (Pasterna…
普通外国诗歌艾利蒂斯 (Odysseus Ely…
普通外国诗歌卡瓦菲斯:城市
普通外国诗歌费尔南多·佩索阿诗选 …
普通外国诗歌费尔南多·佩索阿:如果…
普通外国诗歌雅克·达拉斯:诗的位置
相关文章
没有相关外国诗歌
更多内容
米歇尔·德基:门槛 余中先/译         ★★★
米歇尔·德基:门槛 余中先/译
作者:米歇尔·… 文章来源:《诗人的春天》 点击数:8885 更新时间:2012/8/13 21:18:00   

 

米歇尔·德基:门槛 

余中先/译

晚上当我进入我睡眠的森林,阴影的眼镜架上了负重的眼睛,以通向眼泪之源的黑暗小径,躲开了微光的荆棘,夜的管束走在了我前面。白天中持续过来
的,赶往那纹丝不动的眼睛。
猎物丰富的夜,它不知道绑上诗歌的手吗?而我真想爱你将变成我爱你……
不过最好还是监视着!因为大地就是很大的遗迹。
发掘它看守的源泉,缺席凝固其中的重大痕迹。希望有一个国度在等着你,这一写作的爱便是它的出
生证。


米歇尔•德基(Michel Deguy,1930—),法国当代诗人、哲学家。巴黎第八大学教授。曾任法国国际哲学学院主席,法国作家协会主席和马赛
国际诗歌中心主席。他主编法国诗歌界的权威刊物《诗/歌》,先后获得过费内翁奖、雅各布奖、马拉美奖和国家诗歌大奖。此外,他翻译了海
德格尔《论荷尔德林》和策兰的诗。至今已出版二十几部诗集和诗学论文集。他的诗极其重视语言的探索,对诗句中的时间、空间、词源等要
素之间的关系作了精辟的研究和大胆的实践,其中的一些诗即可被看作诗歌评论。诗作选自《听说,诗集一:1960—1970》,伽利玛出版社,
1966年(Ouï dire ,poèmes I,1960-1970, Gallimard,1966 )

外国诗歌录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇外国诗歌:

  • 下一篇外国诗歌:
  • 【字体: 】【加入收藏】【打印此文】【关闭窗口
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明阳光诗网旧版 | 管理登录 | 
    动易网络 →阳光诗网www.sunpoem.com ©版权所有2004-2020年 站长:sunpoem
    本站技术维护:顾方软件工作室
    本站声明:本站资源来源于互联网,如您的作品不愿意被本站转载使用,请立即联系gufang@vip.qq.com,本站将在收到消息后尽快删除。