打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
菲利普·拉金:完了,完了
作者:菲利普·…  文章来源:转载  点击数2723  更新时间:2011/5/30 13:31:41  文章录入:admin  责任编辑:admin

[英]菲利普·拉金 韦白 译

我以为那会持续到我的晚年——
那种感觉,即在城镇之外,
总会有田野和农庄,
那儿,村里的壮汉总可以爬爬
某些没有被砍倒的树;
我知道在报纸上,总有一些

关于旧街道和错层式商场
的假警报,可迄今为止
总有部分被保留下来;
且当那旧城区撤退
那阴冷的高层建筑窜起
我们总会躲在小车里逃开。

物比人强,正如
尽管我们把它搞得一团糟
大地总会产生点反应;
把污物扔进大海吧,如果必须,
潮汐依旧是格外的清澈。
——可如今我感到了什么?是怀疑?

或简直是衰老?MI公路上的
咖啡馆内,拥挤的人群尚且年轻;
他们的子女呼喊着要求更多——
多些房子,多些停车场,
多些活动住宅,多些薪水。
在《商业专栏》上,二十副眼镜

露齿而笑,赞成某些
承包商进行投标,牵涉
百分之五的利润(在港湾内的话
再加百分之十):把你的工场
搬到未被污染的山谷里去吧
(不审批的地区很花算)!而后

当你试着来到海边
在夏天……
就在刚才,它似乎
发生得如此之快;
尽管所有的土地白白地荒废
我首次感到也不晓得怎样
这局面不会持续下去,

在我伸腿儿之前,这儿整个
会塞满砖头
除了观光的景点——
欧洲的首个贫民窟:一个
不太难争取的角色,
既然有了一大帮流氓和娼妓。

如此,英国也就完了,
这绿荫,这草地,这小巷,
这同业公会会所,这雕刻总缀的合唱团。
书籍还会有的,但尘封在展厅中的
书架上;而所有留给我们的
只会是混凝土和轮胎。

多数事物并没有含意。
这极可能也没有;但贪婪
和垃圾已淤积得太厚
无法清除,或捏造
使它们化为需要的借口。
我真的相信它会发生,快发生了。


打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口